东京热无码免费a片免费下载,老熟女草BX×,亚洲av永久无码精品,亚洲乱码日产精品BD在线观看

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

“發消息”的英文不一定是send a message?

放大字體  縮小字體 發布日期:2021-12-08  作者:foodtrans
核心提示: 很多同學在用英文表達“發消息”的時候一定都會用“send a message”,但實際上,“send a message”并不完全等于“發消息”。 那“send a message”到底是什么意思,能用于什么情況下呢?接下來就跟食品翻譯小編一起看一看吧!
  很多同學在用英文表達“發消息”的時候一定都會用“send a message”,但實際上,“send a message”并不完全等于“發消息”。

那“send a message”到底是什么意思,能用于什么情況下呢?接下來就跟食品翻譯小編一起看一看吧!

在不同的情況下,send a message可以有不同的含義。

#1  暗示

在一些特殊的情況下,我們會給別人一些暗示,比如通過打手勢、使眼神等等方式讓別人明白自己的意思。

這種時候,我們就可以說send a message了。

例句:

Jack made a gesture to send a message that he appreciates me.

Jack通過打手勢暗示他欣賞我。

 

#2  表達態度

我們有時候會通過某種消息表達自己的立場和態度,這種情況下,也能使用send a message這個英語表達。

例句:

We are sending a message that woman need to be respected.

我們的態度是,女性必須得到尊重。

 

說了這么多,可能就有同學要問了,那“發消息”用英語到底該怎么說?

我們其實可以直接說send me a message,可以具體到short message(短信),voice message(語音信息),picture message(圖片信息)。

除此之外,我們還可以采用一個簡單的說法:“text me”

和message不同,任何消息都能用message來表達,而且包括了電腦和手機發出的消息。

但text me所表達的發出的消息只能是文字信息,而且只能是用手機發出的消息。

例句:

When you arrive at library, don't forget to text me on WeChat!

你到圖書館的時候,記得給我發條微信消息。

 

(來源:滬江英語)
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans01

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.165 second(s), 17 queries, Memory 0.92 M